Hi, I’m Lydia.

I’m a copywriter, editor and language expert specialized in English-German localization and based in Berlin, Germany. I’m a German native speaker with a background in Corporate Communications (M.Sc. Communications Management), Marketing and Journalism. I lead workshops in Copywriting, Storytelling and Inclusive Language.
KRUEGERTEXT has been my successful business since 2015. I work for international clients such as Indeed, Vattenfall and Miro.
I can help your brand conquer the German market in style. Hire a translator who is also a copywriter — it shows!
Check out this excellent example of localization I found on Twitter.
Copywriting & Translation
- Blogs
- Magazines
- Newsletters
- Flyers
- Brochures
- Presentations
- Surveys/Questionnaires
- Scientific Studies & Reports
- Websites & Landing Pages
- Mailings

Language Services English-German
- Localization
- Glossar, Tone of Voice, Brand Style Guide
- Translation/Localization of marketing assets, interviews and articles, ppt-slides etc.
- Translation editing, quality assurance (e.g. of machine-translated or agency-translated content)
- Gender-inclusive language
Expertise & Experience
- Communications (PR + Marketing)
- Human Resources, Employer Branding & Labor Market
- Psychology
- Ecology + Sustainability
- Science Communications
- Software Development + AI
- Education